¿Bajche ma´añik mik ña´tyañety?
che mik ku´biñ i ty´añ xtye´lelmuty
mik ku´biñ i ty´ojokñiyel a ty´añ.
¿Bajche ma´añik mik ña´tyañety?
Che mik k´el yi´k´añ pañämil
mik k´el isämbal tyokal,
che äñ mik k´el bajche mi´ ñumel k´iñ
ma´añik tsikilety,
che äñ bajche mik ña´tyañety.
.
¿Bajche ma´añik mik ña´tyañety?
Che mik ku´biñ i tsäñilel ak´älel
kom kubiñ a k´äk´alel
kom mi aluts´oñ bajche xtye´lelmuty
Mi´ luts´ i yal.
Che äñ mik ña´tyañety.
¿Cómo no extrañarte?
¿Cómo no extrañarte?
Si al escuchar el cantar de los pájaros
escucho tu deleite voz.
¿Cómo no extrañarte?
Si al ver el atardecer y el andar de las nubes,
veo el paso del día y tú no estás,
así es como te extraño.
¿Cómo no extrañarte?
Al sentir el frio de la noche,
necesito el calor de tu cuerpo,
quiero que me arrulles como las aves
arrullan sus polluelos.
Así es como te extraño.
Autor: Francisco Felipe Arcos Vázquez
Lengua Ch' ol de la región de Salto de Agua, Chiapas.
Tags:
Poemas y poesias